Archiwum listopad 2016


lis 23 2016 Tłumaczenia przysięgłe
Komentarze: 1

Biuro tłumaczeniowe to działalność, w której najważniejszym zasobem są osoby - wykształceni lingwiści, absolwenci kierunków filologicznych, profesjonalni tłumacze z certyfikatami znajomości konkretnych języków. Ich kwalifikacje są nie bez znaczenia, z uwagi na to, że w przypadku tłumaczeń urzędowych albo sądowych, tłumacze mają w ofercie tak zwane tłumaczenia przysięgłe, czyli uwierzytelnione. Oznacza to, iż dokumentów tłumaczone są tak wysokiej rangi, że należy je przetłumaczyć bardzo ściśle i bez najmniejszych nieścisłości, jakie mogłyby wpływać na sposób ich interpretacji.

lingbart : :
lis 10 2016 O biurze tłumaczeń
Komentarze: 1

Pośród nas są zarówno mistrzowie lingwiści, jak również osoby, dla których nauka języków to nie jest pikuś i idzie im bardzo opornie. A ponieważ nierzadko pracujemy za granicą albo współpracujemy profesjonalnie czy też prywatnie z różnymi przedsiębiorstwami międzynarodowymi, to znajomość języka w zakresie eksperckim niekiedy niezwykle nam by się przydała.

Co jednak urządzić, gdy tej znajomości nie mamy, a potrzebujemy pilnie przetłumaczyć do urzędu kilkustronicowy dokument w języku rosyjski, włoskim, niemieckim czy też jakimkolwiek innym? Oczywiście, należy zdać się na biuro tłumaczeń.

lingbart : :